Чешский филиал европейского проекта USE IT, который я анонсировал в августе 2011 года, успешно развивается. Для скачивания доступны несколько вариантов карты Праги (с забавными комментариями, в том числе, и на английском языке), в перспективе – создание аналогичных сервисов для Пльзени, Чешских Будейовиц, Чешского Крумлова, Брно, Остравы и других городов Чехии. Те, кто когда-либо собирался посетить главные пивоваренные заводы республики, знают, как непросто найти качественные локальные карты Чехии, поэтому, уверен, будут в восторге.
Но не Чехией единой. Проект USE IT будет интересен многим путешественникам, желающим поближе познакомиться с Европой. Здесь нет «протокольных» Парижа, Лондона и Рима, зато есть аутентичные Осло, Порту, Роттердам и Турин. А самое главное – проект подробно представляет Бельгию. Антверпен, Брюссель, Брюгге, Шарлеруа, Гент, Мехелен – вряд ли где еще в интернете найдется достаточное количество информации об этих самобытных городах.
Внимание USE IT к Бельгии очевидно: проект квартирует в Брюсселе, отсюда он и пошел «в мир». А почитателей Чехии направление на северо-запад должно интересовать, прежде всего, тем, что именно Бельгию многие специалисты называют подлинно пивной страной, а бельгийское пиво – возможно, лучшим в мире.
С этим можно соглашаться или нет, но есть некоторые непреложные факты:
- бельгийское пиво нравится даже тем, кто не в восторге от чешского;
- количество россиян, интересующихся отдыхом в Бельгии, стабильно и ежегодно увеличивается.
Собственно, я сам с некоторых пор присматриваюсь к Брюсселю и Брюгге. Хочется покоя и гармонии (т.е. достопримечательностей и пива). Учитывая, что лучшие чешские образчики более-менее изучены, взор устремляется на сопредельные и не совсем страны. А тут такое изобилие от USE IT.
Кстати, возвращаясь к чешскому варианту, хочется отметить некоторые моменты. Пражская версия составлена с известным юмором. Например, в мини-словарике присутствуют такие слова, как «dude», «I love you» и «shit». Видимо, небанальным туристам без них никак не обойтись (желательно только не в одном предложении). Традиционно досталось советской оккупации и русским сувенирам.
«Не спрашивайте у нас матрешки и ушанки,- взывают составители карты. – Мы – не русские и больше не в оккупации».
А вот тут уже можно поспорить. Разве Прага не оккупирована российскими туристами? И кто же продает матрешки и ушанки в сувенирных лавках? Только ли украинцы и вьетнамцы?
Видимо, мало позиционировать проект как некоммерческий. Нужно еще добавить европейской толерантности. Или это уже чересчур?..
Интересное по теме:
- Карта чешских пивоваров
- Путеводитель Зеленая карта Праги
- Трехмерная карта Праги и других городов
- Карта Чехии
Что то я не нашел там «несколько вариантов карты Праги».
Только один на английском.
1) real size format B2
2) composed of six A4 formats
Больше одного варианта — получается несколько. А можно посчитать, что вариантов три, поскольку real size format B2 предлагает две похожие карты.